При поддержке министерства культуры чтения России


Книги на английском языке размещаются в филиале Читального зала на сайте "iReading"



Видео-материалы размещаются в филиале Читального зала на сайте "Смотрикль"

Философский Меркурий.

Перевод статьи с сайта Патрика Ривьера. Получение Философского Меркурия из Сатурна.

Эта статья рассматривает некоторые ссылки, появившиеся в журнале «PARACHEMY»., которым руководил Альберт Рихард Ридель (Albert Richard RIEDEL) ( т.е. "брат Альберт")

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Свинец токсичен и очень опасен для здоровья. Ссылки Философов, таким образом, должны браться с большой осторожностью и осмотрительностью.

Первая важная ссылка, касающаяся "Философского Меркурия", была представлена в статье брата Альберта - у меня передо мной текст раздела Химии Энциклопедии Британии 1771, где коротко описан процесс, хотя автор и не упоминает, что это Философский Меркурий". ("Parachemy" том V, №1 стр.395/
Единственная проблема с этой ссылкой в Энциклопедии Британии, заключается в том, что не был указан номер страницы. Очень легко пропустить этот указанный способ, так как указанный раздел заполнен разнообразными процессами, включающими большое количество веществ. Поэтому, надо было отыскать дополнительный информационный источник. Это представилось в виде вопроса, помещенного в другом номере журнала "Parachemy ":
"Когда В. Von BERNUS старался приготовить Философский Меркурий, он указал там о токсичности процесса - " утечка паров может вызвать смерть ". То же самое упомянуто в статье Энциклопедии Британии: "Может произойти утечка неустойчивых соединений свинца в воздух. Можете ли Вы указать опасность более подробно? (в " Parachemy " том. VI, № 4, стр. 592)

Анализируя эту информацию легче понять намек брата Альберта. Для выполнения этого процесса необходимо было принять в расчет токсичность свинца. Те, кто игнорируют это предостережение могут воспользоваться им, где почти подробно изложено:
"Измельчить некоторое количество свинцовых белил в порошок; положить их в сосуд; налить сверху дистиллированного уксуса; поместить сосуд в песчаную ванну, оставив вещество разлагаться в течение дня, ускоряя процесс периодическим перемешиванием; затем сцедить раствор и хранить его отдельно. Налить свежий уксус на то, что осталось в сосуде и продолжать его разлагать как прежде. Поступайте таким образом до тех пор, пока вы растворите половину или две трети свинцовых белил.
Испарите до пленки отделенный от свинцовых белил раствор и храните в прохладном месте. В нем вырастут сероватые кристаллы. Сцедите раствор от кристаллов; испарите его снова до пленки и оставьте все для дальнейшей кристаллизации. Продолжайте таким образом, выпаривая раствор для дальнейшей кристаллизации.
Затем растворите ваши кристаллы в дистиллированном уксусе и опять выпарите раствор, из которого родятся более белые и более чистые кристаллы. Это - соль, или свинцовый "сахар".
"Свинец очень легко растворить дистиллированным уксусом. Если он находится просто в парах кислоты, то подвергается разъеданию и превращается в кое что вроде извести или белой ржавчины, часто используемой как краска для картин и которая известна под именем свинцовых белил, или белого свинца...
У свинцовой соли (сладкий) вкус сахарина, то, что ему присвоило имя "свинцового сахара". По этой причине, когда вино начинает становиться кислым, есть средство для снятия этого неприятного вкуса, заменяя его приятным, смешивая вино со свинцовыми белилами, окисью свинца или некоторыми другими препаратами на основе свинца, кислотность вина растворяет свинец и вырабатывает свинцовый сахар, который остается смешанным в вине. Но, так как свинец - один из наиболее опасных ядов, как мы знаем, этот метод не должен никогда применяться; и те, кто использует такие опасные способы, заслуживает строго наказания..."

Свинец может быть разложен дистилляцией без добавления чего-либо. Для этого вы должны положить свинцовую соль в глиняную или стеклянную реторту, оставив треть пустоты; дистиллировать его постепенно в реверберирующей печи. Сначала возгоняется дистиллят, который наполняет сосуд как тучи. Когда больше ничего не происходит, и при этом сосуд будет доведен до красного цвета, позвольте ему остыть, затем его отсоедините. Вы найдете в приемнике кислый раствор, который неустойчив; так по крайней мере, горючий (возбудимый, неустойчивый) дистиллят может быть получен, если половина дистиллирована в стеклянный алембик. Сосуд, в котором свинцовая соль разложилась, в конце операции содержит черноватое вещество, это есть свинец, возобновивший свою металлическую форму, будучи расплавлен в горне; так как кислотность, которой он был разложен и от которой он был отделен, будучи очень маслянистой природы, вывела достаточное количество флогистона."
"То, что имеет наибольшую значимость в этом разложении, так это неустойчивый дистиллят из этого происходящий, хотя уксус, который входит в состав соли, казалось, его не содержал." ( см.. " Chemistry ", Энциклопедия Британия, 1771 том. VI, стр. 169-170)

Мы находим аналогичный процесс, в "Art de la Distillition" (John French: " The Art of ' Distillation", London: Richard Cotes, 1651, Livre 3, стр. 73-74) где излагается более детально:
"Возьмите 1унцию известкового Сатурна или так называемый свинцовый Сурик, налейте сверху крепкий Уксус для того, чтобы все покрыть высотой четырех пальцев, оставьте перевариваться все в теплом месте в течение 24 часов, перемешивая часто, чтобы вещество не уплотнялось в глубине сосуда; затем отделите менструум и снова налейте на вещество, переваривая все как раньше и все должно быть повторено до тех пор, пока вся соленость из него будет извлечена. Профильтруйте и очистите весь собранный Menstruum, затем выпарите половину и оставьте в холодном месте до тех пор, пока он выкристаллизуется. Растворите затем эти кристаллы снова в крепком Уксусе, профильтруйте и снова коагулируйте раствор в кристаллы и это должно быть повторено до тех пор, пока они будут достаточно пропитаны Аммиачной Солью Уксуса как своим собственным ферментом. Вываривайте их в теплой ванне, так, чтобы они смогли разложиться в Растворе как масло. Дистиллируйте затем этот Раствор в песчаной ванне в реторте, в большой сосуд, который к нему присоединен очень герметично, так, чтобы не было утечки дистиллята, соблюдая тщательно градусы огня; первым будет дистиллироваться Дух такого приятного запаха, как запах многих цветов и все сложные духи не могут с ним быть сравнимы. После дистилляции, когда все будет охлаждено, отделите черные отходы в которых нет никакой пользы.
Затем отделите желтое масло, которое удерживается на поверхности выше дистиллята и красное Масло, которое остается на дне; отделите затем флегму дистиллята в бане. Таким образом будешь иметь наиболее душистый Дух, который может очаровать чувства и такое внешнее бальзамическое средство и укрепляющее лекарство, которое лечит все болезни, старые или молодые, внутренние или внешние, так что умирающие ему посвятили большое Восхищение, возвратив жизнь благодаря ему."
"Те, кто обладают этой медициной, не нуждаются почти больше в том, чтобы использовать что либо другое для внутренних или внешних заболеваний."
И еще
II
"Взять руду Венеры или Сатурна и выделить их дистиллят в реторте; каждый из них, способен расторгнуть радикально золото, после его очищения."
III
"Взять измельченную руду Сатурна, или кальцинированный{прокаленный} вульгарный Сатурн; извлечь его соль Уксусной кислотой или его " душу "; очищать наилучшим способом до тех пор, пока станет прозрачным как кристалл, приятным{сладким} как мед и до тех пор, пока он станет нежным и ломким в холоде и растапливаться в жаре как воск. Это дерево, отрезанное от своих бесполезных плодов, к которому должны быть привиты ветви Солнца". (см. "The Alchemical Writings of Edward Kelly" éd. et trad. A.E. Waite.)

Не можем ошибиться; эти три ссылки касаются одного и того же. Но, того-ли Философского Меркурия? Имеются две причины для принятия этого заключении: ссылка, данная выше братом Альбертом и ссылка на запах дистиллята во второй: "Затем первым будет перегоняться Дух такого приятного запаха, как запах всех цветов и все составные духи (ароматы) не могут с ним сравниться" . 11 ("The Art of Distillation. nation" by John French. P.74)
Давайте сравним это с другими следующими ссылками, взятых из источников различных эпох и мест. Первая исходит от современного алхимика Арчибальда Кокрена (Archibald Cockren): "Друг описал этот запах как похожий на запах влажной земли от росы июньским утром, напоминающий в воздухе растения, цветы, дыхание воздуха на вереске или на холме, или приятный запах дождя на сухой земле." (Ardhibald Cockren: "Alchemy Rediscovered and Restored" (Calif '. Health Research Reprints, 1963, стр. 123.)
"В Завещании Кремера", мы находим аналогичное упоминание: "Когда это счастливое событие проявилось, целый дом был заполнен наиболее чудесными, приятными ароматами; так пришел день Рождества священного Препарата. "The Hermetic Museum, в переводе. A.E. Waite (New York, Samuel Weiser Inc., 1974), Vol - II, стр. 75-76)
Мы находим также в "Иероглифических рисунках" Николая Фламеля, следующую фразу: "В конечном счете, я нашел то, что я желал, то, что я признал по сильному запаху..."

И наконец, в интервью брата Альберта мы находим намек на запах Философского Меркурия. Ссылка - следующая:
- Q (вопрос): Что это-?
R (ответ): " Философский Меркурий".
Q: " Могу ли я это чувствовать? "
R: "Да ". - Q: "Он мне напоминает что-то, но я не могу вспомнить точно. "
("интервью брата Альберта", в "Parachemy", Том. VI, №2, стр. 522)

Таким образом, после всех этих ссылок, заключение, что Философский Меркурий может быть получен от Соли свинца, названной также Свинцовым сахаром (свинцовый ацетат) сухой перегонкой, за которой следует последовательная ректификация.

- по поводу "способа подготовки", без сомнения было бы хорошо консультироваться также у французских "Химиков": Christophe Glaser et Nicolas lemery.

© Copyright "Читальный зал". All Right Reserved. © 1701 - 2024
Народное нано-издательство "Себе и Людям"